| ||
Quotation |
Quotation
Peers in the translation industry are most welcome to contact me for interpretation opportunities (such as translation companies, relevant interpretation consulting companies, international conference organizers, simultaneous interpreters, etc.)
If you are from other entities or individuals, I will refer you to my appointed agency. For further information, please feel free to contact me.
Highly experienced interpreter with experience in prestigious MNCs, passed TEM8 (Test for English Majors).
Simultaneous interpretation exceeds 200 times with rich experience in conference/consecutive interpretation. Passed Mandarin China State Standard Level II.
Service: Interpretation (Chinese <->English)
Occasions: press conferences, management trainings, international symposiums, auctions, lawyer consultancy, business meetings, hospital certification, business negotiations, exhibitions, tour guide service, etc.
Specialties: Environmental protection and energy, water treatment, engineering, power distribution, biochemistry, business, food, garments and footwear, pharmaceutical industries, management trainings, banking, laws and regulations, logisitcs, film and television, etc.
Price:
1. The rates enclosed are for your reference. You can get discounts according to your specific requirements, as per difficulty and quality of interpretation, or industry, duration of time, etc.
2. Interpretation is calculated per person per day (8 hours).Less than 4 hours is regarded as half a day. Overtime will be charged 18% more.
3. Transportation, meals and accommodation are not included.
4. For Simultaneous Interpretation, at least 2 interpreters are needed each day. Every 15 minutes they shall take turns to interpret.
Category |
English<->Chinese (RMB/person/day) |
|
|
Average |
Advanced |
Business entourage |
1800 |
3000 and above, negotiable |
Consecutive interpretation |
3000 |
4000 and above, negotiable |
Simultaneous Interpretation |
5000 |
6000 and above,negotiable |
As Aimee is Simultaneous/Consecutive/Professional interpreter, constantly there are interpretation tasks. Therefore early reservation is appreciated.
Reference information is available upon request, including index/samples of translated texts published at famous public media/magazines, brief introduction of written translation experience, a list of prestigious MNCs that Aimee ever worked for as well as audio samples.
Quality is guaranteed, high quality and good value, trial translation is not accepted. Thank you for your understanding.
For consecutive interpretation and business entourage, one or more interpreters shall be assigned according to the duration and the scale of the conferences.
When the consecutive/intensive interpretation lasts for more than 2 hours, it is strongly recommended to hire at least 2 interpreters, who will take turns every 30 minutes.